幸福的种子
一つだけ芽吹くように
至少要让一株树苗萌芽
b
花のようだね
宛如花朵一样
散って行く光は
渐渐散去的光芒 光は
愛を信じて何処まで行けるだろう
如果相信爱 能到达多远的地方呢
c
明日を照らす歌が
愿这照亮明日的歌曲
貴方にも響くように
也能在你心里回响
切なくまだ眩しく
悲伤却炫目
慰めを歌ってる
歌唱抚慰心灵之歌
(4)
a
懐かしい瞳
怀念的双瞳
失われた星の
丢失的星辰的心愿
祈りが未来へ
朝着未来前往
届くまで
直至传达到的那一天
b
初めて見た光を
初次见到的光芒
取り戻す為の真実
是为了夺回一切的真实
世界はまだ激しく
世界依然动荡不安
安らぎを夢見てる
睡梦中梦见安逸
c
離れていた心が
渐渐远离的两颗心
手を伸ばす胸の真実
伸出双手 隐藏于心中的真实
逆巻く空を超えて
超越翻卷的时空
同じ光の方へ
朝着同一道光芒的方向
おわり