附录01,名曲《Distance》(距离(2 / 2)

幸福的种子

一つだけ芽吹くように

至少要让一株树苗萌芽

b

花のようだね

宛如花朵一样

散って行く光は

渐渐散去的光芒 光は

愛を信じて何処まで行けるだろう

如果相信爱 能到达多远的地方呢

c

明日を照らす歌が

愿这照亮明日的歌曲

貴方にも響くように

也能在你心里回响

切なくまだ眩しく

悲伤却炫目

慰めを歌ってる

歌唱抚慰心灵之歌

(4)

a

懐かしい瞳

怀念的双瞳

失われた星の

丢失的星辰的心愿

祈りが未来へ

朝着未来前往

届くまで

直至传达到的那一天

b

初めて見た光を

初次见到的光芒

取り戻す為の真実

是为了夺回一切的真实

世界はまだ激しく

世界依然动荡不安

安らぎを夢見てる

睡梦中梦见安逸

c

離れていた心が

渐渐远离的两颗心

手を伸ばす胸の真実

伸出双手 隐藏于心中的真实

逆巻く空を超えて

超越翻卷的时空

同じ光の方へ

朝着同一道光芒的方向

おわり