啊会会会米提示您:看后求收藏(第88章 革鞭,救命周小剑,啊会会会米,奇书网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
跂(q@)踵(zh%ng)国在拘(缨)[瘿]东1,其为人大,两足亦大。一曰(大)[反]踵2。
【注释】1跂踵:走路时脚跟不着地。2反踵:脚是反转长的,走路时行进的方向和脚印的方向是相反的。
【译文】跂踵国在拘瘿国的东面,那里的人都是身材高大,两只脚也非常大。另一种说法认为跂踵国叫反踵国。
欧丝之野在(大)[反]踵东,一女子跪据树欧丝1。
【注释】1据树:据古人解说,是凭依桑树一边吃桑叶一边吐出丝,像蚕似的。这大概是图画上的形状。欧:同“呕”。吐。
【译文】欧丝野在反踵国的东面,有一女子跪倚着桑树在吐丝。
三桑无枝,在欧丝东,其木长百仞1,无枝。
【注释】1仞:古时八尺为一仞。
【译文】三棵没有枝干的桑树,在欧丝野的东面,这种树虽高达一百仞,却不生长树枝。
范林方三百里,在三桑东,洲环其下1。
【注释】1洲:水中可居人或物的小块陆地。
【译文】范林方圆三百里,在三棵桑树的东面,它的下面被沙洲环绕着。
务隅之山,帝颛顼葬于阳1。九嫔葬于阴2。一曰爰有熊、罴、文虎、离朱、(鸱)[鸱]久、视肉。
【注释】1颛顼:传说中的上古帝王。2九嫔:指颛顼的九个妃嫔。
本章未完,点击下一页继续阅读。